Asianart.com | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries |
Visitors' Forum |
| Message Listing by Date: |
|
|
Message Index |
Back |
Post a New Message
| Search | Private Mail
| FAQ
|
|
|
Subject:Wang Wei poem
Posted By: Zac Mon, Apr 23, 2012 IP: 202.6.154.241 Hi, |
|
|
Subject:Seals
Posted By: Zac Mon, Apr 23, 2012 Here are the seals from the first and last panels respectively. |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: rat Tue, Apr 24, 2012 zac for a clue to the character take a look at the seal in the upper right corner. likely Ping'an is a location, Guan x dao ren is the painter's nickname. |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: Zac Wed, Apr 25, 2012 Thanks Rat! |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: rat Thu, Apr 26, 2012 not being an expert on calligraphy, the thought occurred to me that this might be a Japanese work rather than Chinese. I did not find anyone with the Guan x daoren nickname in my main reference on Chinese artists. |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: Zac Fri, Apr 27, 2012 Thank you for checking your sources. |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: rat Sat, Apr 28, 2012 can't hurt. for what it's worth, my reading of the character you are stuck on is "e" in chinese, the character for goose, comprised of the character "wo" (I, me) above the bird ("niao") radical. as you may know, the calligrapher Wang Xizhi was well known for appreciating the fluid necks of geese. there's a Qian Xuan painting of Wang Xizhi viewing geese in the Metropolitan Museum. (http://www.metmuseum.org/toah/works-of-art/1973.120.6) |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: zac Mon, Apr 30, 2012 Thanks rat - I can see the character resemblance in the calligraphy; nice work! |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: Zac Sat, May 05, 2012 I've been trying to work out the seal characters myself; so far it seems that the first square seal contains: X印X原 |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: rat Sun, May 06, 2012 You could be quite right, I'll take a look. Meanwhile, there's a calligraphy and seals expert who posts here occasionally named "mikeoz" who thought the following: |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: Zac Mon, May 07, 2012 Fantastic! Thanks Rat and Mikeoz. I would never have worked out the 志! (zhi) |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: rat Tue, May 08, 2012 you are correct, it's not an early Tang piece! I am wondering if the character Mikeoz suggested is "zhi" might instead by "zhong" (the character for middle, above that for heart) not sure of the first character yet. |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: Zac Wed, May 09, 2012 Thank you for your persistence with this, Rat! |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: rat Thu, May 10, 2012 I'd think it's more about calligraphic style and seal carving style, neither of which I know enough about, and in some cases one will see terms in an inscription or usage that are used only in one country; the characters of the poem obviously have the same meaning, and here the signature is can be read either as Chinese or as a Japanese person taking a Chinese style nickname. It's not obvious to me that it's Japanese, it's more of a hunch that I want to rule out, since this seems like a decent piece but one we can't find the Chinese creator of. Then again there are lots of Chinese artists who for some reason or other have left behind a work that has survived them but about whom we otherwise know nothing, so this could be that too. or we just haven't looked hard enough. |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: zac Mon, May 14, 2012 Unfortunately the Chinese forum has been unresponsive. I've also been a little busy lately, but I'm trying to work out the characters beneath 'guan' in the first seal. |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: John R Tue, May 15, 2012 Could it be a student's work? The calligraphy |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: Zac Sat, May 19, 2012 You could be right John R. I know next to nothing about calligraphy technique. |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: rat Sun, May 20, 2012 it seems to happen most frequently when the artist is moving from left to right with the brush, not sure it indicates less experience or more striving for effect. the ink is quite wet and heavy elsewhere. |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: rat Tue, May 15, 2012 zac the character under guan in the first seal is also "e", or geese. |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: Zac Wed, May 16, 2012 Oh! |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: rat Tue, May 22, 2012 Good news Zac: David Wood, the gentleman from New Zealand I referred to earlier, did some sleuthing and identifies your man as a Japanese artist: |
|
|
Subject:Re: Wang Wei poem
Posted By: Zac Sun, May 27, 2012 Many thanks to rat, David Wood, and Mikeoz for identifying the artist! |
Asianart.com | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries | |