|
Subject:Re: Identification and translation Ming painting
Posted By: rat Sun, May 11, 2025
I agree with your observations about the differences between your picture and the anonymous Song album leaf on which it is based, but I think that yours is instead copying the album leaf formerly in the Tianlaige collection and not the Song album leaf in the NPM (see the link to the German auction listing of the Tianlaige compilation; among the images there is the album leaf in question).
It's also fairly common these days to find Chinese paintings with false inscriptions and seals, usually fairly crude, sometimes digitally copied and pasted from other sources.
Several aspects of condition seem to rule out the possibility that you have a Ming picture (acknowledging the limitations of working from imperfect photos): 1. It is painted on silk that seems to have a few creases, but the weave appears tight and even, with no losses or breaks in the threads. This is highly unlikely for a genuine Ming work. 2. The mounting quality is quite crude, with areas of the painting surface that are separated from the backing, again quite unlikely for a genuine Ming work. 3. There is an overall greyness across this picture that appears not to be the product of normal aging, but rather a form of artificial dulling, presumably to convey the appearance of age. (Alternatively, this could be just poor lighting in the photos.)
The calligraphy provides clues that the painting is a modern imitation: 4. The ink tonality is uniformly jet black because it comes premade from a bottle and was not ground on an inkstone with water, as is traditional practice. 5. The characters are incorrectly written for the calligraphic script they are trying to replicate. It looks like the person who wrote this inscription started with a number of straight horizontals and then tried to link adjacent brushstrokes to them, whereas characters of this script type (zhuanshu, or seal script) should instead be written with single strokes that combine strokes that are written separately here with the mechanics of "standard" (kaishu) script. The gaps visible at a number of corners make this error clear. Compare the attached image, in which brushstrokes are generally, in contrast, (a) of uniform thickness and (b) include examples in a single brushstroke of these shapes 口 貝, whereas your artist uses multiple strokes to depict their forms.
Hope this is helpful.
|