Asianart.com | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries


Visitors' Forum

Asian Art  Forums - Detail List
Asian Art Forums

Message Listing by Date:
Message Index | Back | Post a New Message | Search | Private Mail | FAQ
Subject:Transcription of Commentary Sketch
Posted By: Irwin Sun, Mar 29, 2026 IP: 174.127.209.134

Confirmation or corrections to my transcription of Ito Chuta's imagined humorous dialogue between the United States, Britian, France, Italy and Japan appearing above his attached sketch titled 五大國講和打合 (The Five Great Powers Confer on Peace Terms) would be appreciated.
米 (USA): 「我々は國民の主人にあらず  してその臣僕で御座るぞ」
英 (UK): 「なろ程」
佛 (France): 「御だ」
伊 (Italy): 「ヘー……」
日 (Japan): 「……」



Subject:Re: Transcription of Commentary Sketch
Posted By: I. Nagy Mon, Mar 30, 2026

我々は國民の主人にあらずしてその臣僕で御座るぞ
Ware-ware wa kokumin no shujin ni arazushite sono
shinboku de gozaru zo
We are not the masters of the people, but their servants.
なる程 
Naruhodo 
I see !
御だ  
O...da
That's right !
ヘー……
Oh, really !

With regards,
I.Nagy


Asianart.com | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries |