Asianart.com | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries


Visitors' Forum

Asian Art  Forums - Detail List
Asian Art Forums

Message Listing by Date:
Message Index | Back | Post a New Message | Search | Private Mail | FAQ
Subject:Request your help translating writing on bronze container
Posted By: Roger Fri, Dec 13, 2019 IP: 2601:281:c202:b68a:9

Hi again!
Here's another nice Chinese (I think) bronze container. I would greatly appreciate any help in translating the mark on the base and any other info you might have on the piece. Thanks so much!
cheers!







Subject:Re: Request your help translating writing on bronze container
Posted By: I.Nagy Mon, Dec 16, 2019

Marking:
光緒年製 - Made During the Guangxu Reign

Guangxu, title of reign (1875-1908) of Aisin-Gioro Zaitian, 9th emperor of the Qing Dynasty. - His aunt
was the Empress Dowager Cixi.

With regards,
I.Nagy

Subject:Re: Request your help translating writing on bronze container
Posted By: Roger Tue, Dec 17, 2019

Thank you I.Nagy!!! You are such a great help!

Subject:Re: Request your help translating writing on bronze container
Posted By: Roger Wed, Jan 01, 2020

I.Nagy,
I would greatly appreciate your help in translating the mark on the inside of the bronze cap. You already translated the mark on the bottom of the container to be "made in the reign of Guangzu".

Thank You!







Subject:Re: Request your help translating writing on bronze container
Posted By: I.Nagy Fri, Jan 03, 2020

Simply says,
古陶酒壇   - Old Tao wine-jug
伴我一生 - With me all my life

With regards,
I.Nagy


Subject:Re: Request your help translating writing on bronze container
Posted By: I.Nagy Sat, Jan 04, 2020

Correction,
古陶酒土云 Last character (compressed in one) = the simplified form of 壜 = jug
The above wording is a commercial slogan for the Tao brand wines
Furthermore, since the text is shifted to the lower right part as a whole, it may indicate that the copper plate might be a reused one.(Originally a part of an AD plaque for Tao wine)
The existence of simplified character seems to be
an evidence that the reused copper plate itself is much more younger than the indicated reign name. In addition, the inscription texts in the past were written from right to left and not from left to right.
Simply put, it's a fake.

With regards,
I.Nagy


Asianart.com | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries |