Asian Arts | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries | Message Board



Message Board
Asian Art Forums

Message Listing by Date:
AsianArt.com Main Forum Message Index | Back | Post a New Message | Search | Private Mail | FAQ
Subject:Nanga landscape
Posted By: Andrea Thu, Oct 13, 2022 IP: 79.42.132.211

Good morning. Can anyone help me with the translation of the writings and seals? Thanks in advance for any suggestions.
Andrea



Subject:Nanga landscape
Posted By: I.Nagy Sat, Oct 15, 2022

飛帆速渡 - Flying sail, speedy crossing
乙亥春三月於竹深之心口
In March of the Wood-Pig (...1755,1815,1875..) at the Heart of Deep Bamboo 口.
(I can`t read the last character)
墨口中 心年叟寫 
In the Ink 口、 Painted by the Old Man Shin`nen
(I can`t read the character in the middle)
Upper seal,
谷肅 - Kokushu (or Tani Shu)
Lower seal,
心年 - Shin`nen
Leisure seal,
大小二篆八分 - Dai-shō Ten Hachibun - Great and Small Seal Scripts are the Hachibun*
*(Hachibun; Bafen in Chinese - ancient style Chinese calligraphy)

Inscription on the back,
心年 秋景山水 - Shin`nen, Autumn Scenery Landscape

I can`t find artist named Shin`nen.
However, according to the largest Japanese ID dictionary, Sōami 相阿彌 -1525 has used the pseudonym Shinsō 心叟, The Old man Shin.

With regards,
I.Nagy

Subject:Re: Nanga landscape
Posted By: Andrea Sun, Oct 16, 2022

Dear Nagy, starting from the characters 心 年 (the translator gives me back: Shinka) then I arrived at Shirasu Shinka 白 須 心 華, 1870-1939. I found confirmation in some pictures on the net. I attach those of the seals on a wooden box. So the cyclic year could be 1935. Once again your help has guided me! Thank you very much.



Subject:Re: Re: Nanga landscape
Posted By: mikeoz Wed, Nov 02, 2022

Could the last character be 緯?


Asian Arts | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries | Message Board