Asian Arts | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries | Message Board |
Message Listing by Date: |
|
AsianArt.com Main Forum |
Message Index |
Back |
Post a New Message
| Search | Private Mail
| FAQ
|
![]() |
Subject:Translation needed
Posted By: Patrick Norton Wed, May 11, 2011 IP: 99.123.222.245 Can anyone read this? |
![]() |
Subject:Re: Translation needed
Posted By: Bill H Wed, May 11, 2011 The characters read literally from left to right as 'Beijing, Clay Figures, Zhang (surname)'. There's no way to translate the mark in context without seeing complete images of the object bearing it. |
![]() |
Subject:Re: Translation needed
Posted By: Patrick Norton Wed, May 11, 2011 Thanks Bill, it is a Tang style horse with rider. Beijing Clay Figure Zhang Artcrafts |
![]() |
Subject:Re: Re: Translation needed
Posted By: Bill H Thu, May 12, 2011 Thanks for the edification. It's not unusual for subsequent generations to perpetuate the names of well-known Chinese potters and their kilns. |
Asian Arts | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries | Message Board |